El Museo del Área Fundacional fue "traducido" al Braille

Ago 04, 2009 Categoría: Ciudad


Publicado en: Diario Uno, Ed. Impresa. Fecha: 04 de agosto de 2009. Sección: Mendoza. Por: Fabián Sevilla.

El Museo del Área Fundacional (MAF) se convirtió en el primero de la provincia, y uno de los pocos del país, en vencer las barreras para las personas con discapacidades motrices, visuales y auditivas. Además de sumar rampas y baños especialmente acondicionados, toda su exposición fue reguionada para que sea explicada con textos en Braille y se pueda “palpar”, a la vez que se realizan visitas guiadas en lenguaje de señas.

El complejo, con todas estas reformas, ya se puede recorrer. Pero será oficialmente reinaugurado el 14 de agosto como parte del acto que la Subsecretaría de Turismo, Cultura y Desarrollo Económico de la Municipalidad de Capital tiene planeado realizar en la plaza Pedro del Castillo para conmemorar el fallecimiento del general José de San Martín.

Ubicado en el ala este de esa plaza de la Cuarta Sección citadina, el MAF surgió hace 17 años en donde se fundó la ciudad de Mendoza y a partir de tres excavaciones que dejaron al descubierto distintos estratos con restos arqueológicos de tiempos prehispánicos, coloniales y los hallados bajo las ruinas que dejó el terremoto de 1861.

El 7 de junio comenzaron las obras de refacción que introdujeron cambios en lo estructural, lo cual involucró cimientos, muros y el sistema de techumbres, “pero también modificaciones en cuanto a la accesibilidad para las personas con discapacidades y el contenido de la exposición”, explicó Horacio Chiavazza, director del MAF.

En cuanto al aspecto físico de la accesibilidad, actualmente se están construyendo una rampa en el ingreso y un baño para discapacitados motrices. Y a la par se implementó un sistema de comunicación para el público no vidente y sordomudo.

“Para quienes tienen discapacidades visuales, todo el guión museográfico fue traducido al sistema Braille e impreso en filminas que se pueden leer de forma táctil, las cuales explican el contenido de cada una de las 40 estaciones en que consiste la muestra; en algunas, además hay piezas arqueológicas que se pueden tocar para entenderlas desde las texturas”, añadió Chiavazza.

A las estaciones se sumaron dos tótems que recrean las texturas sedimentarias de los los estratos arqueológicos y diversos artefactos, de modo que tocándolos se puede entender lo que dice el texto en Braille que los acompaña. Esa experiencia también se trasladó a las dos esculturas fundidas en metal por la artista local Eliana Molinelli que se exhiben en el museo y que pueden ser percibidas por los visitantes con problemas visuales.

“Para los sordomudos se añadieron visitas con guías que brindan explicaciones mediante el lenguaje de señas y que se realizan los segundos miércoles y terceros viernes de cada mes, aunque pidiendo turno previo se pueden realizar cuando los interesados lo soliciten”, añadió el funcionario.

Sorry, the comment form is closed at this time.

¡Unite a nuestras redes!